DIDASKALOS

DIDASKALOS

martes, 24 de febrero de 2015

La colección ROMIOSYNE y un poema de Kikí Dimulá.


La semana pasada me llegó por correo La tumba, de Kostís Palamás, último número hasta la fecha de la colección Romiosyne de poesía griega contemporánea. Con este volumen son ya cuatro los publicados por la editorial sevillana Point de lunettes, bajo la dirección de Juan José Tejero, de cuyo libro Cuaderno de extravíos hablamos en otra ocasión en ΔΙΔΑΣΚΑΛΟΣ.

Imagen tomada del blog A Shoggoth on the roof
Se abrió la colección con Epitafio y Dieciocho cantares de la patria amarga de Yannis Ritsos. Siguió con La pasión de la lluvia, una antología de poemas de Kikí Dimulá, y con Encima del subsuelo, el segundo poemario de Kostas Vrachnos. Ahora nos llega esta emotiva obra de Palamás, al que se puede considerar el patriarca de la poesía griega contemporánea y de quien también hemos comentado en ΔΙΔΑΣΚΑΛΟΣ un relato en prosa, La muerte del Palikari.

Todos los libros de la colección Romiosyne son ediciones bilingües a cargo de escogidos traductores y con cuidada tipografía. El mimo y el entusiasmo con que se prepara cada uno de los volúmenes se puede seguir en las entradas del blog de la colección. Allí también se encuentran las instrucciones para colaborar como suscriptor con este proyecto que destila pasión por la poesía y amor por Grecia.


Para cerrar esta entrada tomamos prestado un breve poema de Kikí Dimulá, poetisa que también ha pasado por las entradas de ΔΙΔΑΣΚΑΛΟΣ, con su traducción a cargo del grupo Πέμπτη στις πέντε (Jueves a las cinco).

ΑΤΙΤΛΟ

Βρέχει με απόλυτη ειλικρίνεια.
Άρα δεν είναι φήμη ο ουρανός
υπάρχει
και δεν είναι το χώμα λοιπόν
η μόνη λύση
όπως ισχυρίζεται ο κάθε τεμπέλης νεκρός.

SIN TÍTULO

Llueve con total sinceridad. 
Luego no es un rumor el cielo.
Existe. 
Y no es la tierra, pues, la única solución
como sostiene todo muerto perezoso.



miércoles, 18 de febrero de 2015

"Talgo" de Vassilis Alexakis

En los últimos tiempos son varias las editoriales españolas que han incorporado autores griegos a sus catálogos. Hoy traemos a ΔΙΔΑΣΚΑΛΟΣ la novela Talgo (Τάλγκο) de Vassilis Alexakis, que inauguró hace ya más de un año la colección Literaria de la editorial barcelonesa Alrevés.


Vassilis Alexakis es un autor griego que reside en Francia desde finales de los años 60 y escribe habitualmente en francés, aunque tiene algunas novelas escritas en griego. Entre ellas Talgo, publicada en 1980, que cuenta la historia de la aventura amorosa protagonizada por Heleni, una bailarina que vive en Atenas, y Grigoris, un prometedor economista griego residente en París. Después de recibir una carta en la que Grigoris decide poner fin a su relación, Heleni empieza a ordenar por escrito sus sentimientos y a rememorar los tres meses transcurridos desde que se conocieron. La novela está escrita en primera persona, desde la perspectiva femenina, dirigida en tono de reproche al amante que, fríamente, mediante una carta, ha cerrado una página de su vida. Parte de la historia se desarrolla en Barcelona, ciudad a la que llega Heleni, después de un viaje en Talgo desde París, para pasar unos días con Grigoris. Como trasfondo de la novela los anhelos, victorias y fracasos de una generación marcada por el exilio y la dictadura de los Coroneles.

Vassilis Alexakis
La novela inspiró una película griega de 1984, Ξαφνικός έρωτας (Amor repentino), cuyo tráiler se puede ver en una entrada del blog PLACERES GRIEGOS. La banda sonora de la película incluía esta canción interpretada por Eleni Vitali.


Ξαφνικός έρωτας

 Έλα λίγο, 
μόνο για λίγο,
ζω και ξαναζώ,
κάθε μας στιγμή,
σε χώρο μυστικό,
καρδιά μου σ'ανταμώνω

Έλα λίγο, 
μόνο για λίγο,
μέσα μου σιωπή,
μίλα μου εσυ,
όλη μου η ζωή στα χέρια σου κλεισμένη

Amor repentino

Ven un momento, 
sólo un momento,
vivo y vuelvo a vivir, 
cada instante nuestro,
en un lugar secreto, 
corazón mío te encuentro.

Ven un momento, 
sólo un momento,
hay silencio dentro de mí,
háblame,
toda mi vida está encerrada en tus manos.

Cartel de la película

Más información sobre la novela y su autor en la entrada publicada en su día por el blog GRECIA EN LOS LIBROS.

domingo, 8 de febrero de 2015

"Baco", personajes mitológicos en un cómic de serie negra.


Por el blog DIVES GALLAECIA tuve noticia de la publicación en español de este cómic, que hace poco he tenido ocasión de leer. El británico Eddie Campbell es el dibujante y guionista de la serie Baco, que apareció originalmente entre 1986 y 1999, y que la editorial Astiberri tiene previsto publicar en español en cinco volúmenes. De momento han salido de la imprenta los tres primeros, el último de ellos hace tan sólo unos días.

http://www.astiberri.com/ficha_prod.php?cod=baco2http://www.astiberri.com/ficha_prod.php?cod=baco3

 Aparte de por su calidad gráfica, Baco destaca por la originalidad de su trama. Figuras de la mitología clásica son trasladadas a los años 80 para crear una intriga propia del género negro. El autor juega con varios planos cronológicos y son frecuentes los saltos atrás para recordar los antecedentes de unos personajes que arrastran un pasado de más de 4000 años.


El dios del vino, que da título a la serie, es uno de los pocos olímpicos que se mantienen con vida en pleno siglo XX, aunque convertido en un anciano de aspecto decrépito. Sigue, no obstante, demostrando una gran vitalidad y disfrutando de los placeres de la bebida.


El rival de Baco en el primer tomo de la serie es Joe Teseo, un magnate que controla diversos negocios turbios y que no es otro sino el legendario héroe ateniense, al que su supuesto padre divino, Poseidón, habría revelado el secreto de la eterna juventud. A lo largo de este primer volumen el protagonismo de la historia se va desplazando progresivamente desde Baco a la figura de Teseo.


Un tercer personaje en discordia es el Niño Ojos, un individuo grotesco con una cara alargada que alberga diez pares de ojos. Se trata de un nieto de Argos, el mítico servidor de Hera que tenía cien ojos por todo el cuerpo y al que Hermes mató por orden de Zeus. El Niño Ojos ha reunido buena parte de los poderes de los antiguos dioses olímpicos, pero ansía conseguir el secreto de la eterna juventud, que sólo Joe Teseo conoce.

 
Para complicar aún más la trama aparecen en escena los ambiciosos hermanos Telquines, que pretenden controlar los negocios de Joe Teseo, aprovechando que este se encuentra fuera de la ciudad, y arrebatarle sus poderes al Niño Ojos.


Junto a estos personajes de raigambre clásica no faltan en la historia mafiosos y matones despiadados, mujeres despechadas, metódicos policías y algún que otro ser fabuloso que contribuyen a crear una intriga poliédrica aderezada con buenas dosis de ironía y humor ácido. Hay que felicitarse porque la editorial Astiberri haya decidido dar a conocer al público español esta interesante serie en una edición muy cuidada.